quarta-feira, 10 de fevereiro de 2010

Traduzindo músicas do português pro literal.

 
Diz pra ficar muda faz cara de mistério
Ela vê muito cinema mudo.
                        
Tira essa bermuda que eu quero você sério 
Já tá querendo dar ordens e te transformar num playboy. 
Isso não vai acabar bem. 
                       
Dramas de sucesso mundo particular
Fã do Maneco.
 
Solos de guitarra não vão me conquistar
Nada de serenatas, ela prefere bater uma bola no campinho. 
   
(refrão)
 
Hum! Eu quero você como eu quero 
Vai ter que aprender a cozinhar.

Hum! Eu quero você como eu quero 
Na fantasia de caubói.
                            
O que você precisa é de um retoque total 
Vai jogar sua coleção de Sidney Sheldon pela janela.                                
 
Vou transformar o seu rascunho em arte final
Vai ter que se desfazer da camisa do Mengo.
                   
Agora não tem jeito "cê" tá numa cilada
Tá fudido mermão.
                      
Cada um por si você por mim e mais nada
Egoísmo em pessoa. Nunca leu Dartagnan e os Três Mosqueteiros.

(refrão) 
 
Hum! Eu quero você como eu quero 
No frango assado. 
 
Hum! Eu quero você como eu quero  
Não adianta ter personalidade e ser fã de Caubi.

Longe do meu domínio "ce" vai de mal a pior
Ou seja, um lixo, um zero à esquerda. O que seria de você sem ela? 
 
Vem que eu te ensino como ser bem melhor (2x)
Eu disse que não ia acabar bem. 
Por que cargas d'água essa mulher encarnou em você??
 
ELA TE ODEIA!!!!!!!!!
 
 

4 comentários: